遥瞰古埃及01——拿破仑巧遇罗塞塔石碑
本帖最后由 盘楚 于 2025-1-7 17:46 编辑应当讲,古埃及的一切并不真切,而“真切”又是一些人的心愿,于是,就有了两种截然不同的“真切”。
一、睡狮论者意图唤醒“睡狮”?
拿破仑时代以前,欧洲人对埃及一无所知。
引文截图01
与了解古埃及相比,似乎,拿破仑的东方睡狮论,反映出对中国的了解,不仅仅是更多,而是更深。
是这样吗。
引文截图02
拿破仑率领的远征军,与常规的远征军有明显的不同,且,动机“着实令人不解”。
控制开罗后,对土著,给出了最低劣的评价。显然,对埃及,法国人不可能仰视。
引文截图03
那么,拿破仑带学者团会因“下等人”失去目标吗。
二、考古成果硕硕
1798年6月登陆埃及的拿破仑,同年8月就急忙在开罗成立了埃及艺术与科学研究院。显然是有备而来。
引文截图04
这里,请注意傅立叶这位关键人物。
1799年7月19日,拿破仑成立两个学者学者考察团。
引文截图05
考察团成立同一天就有了成果。
引文截图06
而且,成果巨大,发现了罗塞塔石碑。
引文截图07
三、学者各自有命
此前一二个月,由于英军的海上封锁,拿破仑开展一项打通陆上通道的军事行动。结果,在巴勒斯坦地区的阿卡败走。这场意图获得本土补给的行动,被某些人诠释为向印度进军的前奏。
但,拿破仑真的是单单为打通本土补给通道吗。有好多埃及“土特产”要回法国咧。
引文截图08
1799年8月17日,拿破仑扔下远征军,带领几位平民学者、三名埃及研究院院士,经由海路匆匆赶回法国。不是英军封锁了吗,(陆上通道也被堵了),怎么拿破仑一行又能从海上回国呢。
英军到底在堵什么呢。罗塞塔石碑出现在大英博物馆后,或许能联想到某种可能。
明面上,这次回法国是为了夺权,但,不将亲信部队带回法国,却仅仅护送几个学者骨干,匪夷所思。
而且,对同往的学者,厚待几个,薄待一批。
1799年11月9日,果然,还得是拿破仑,无需军队,密谋夺权成功。
引文截图09
在埃及的远征活动前后持续了三年,从拿破仑回国后,远征军的行动进入垃圾时间,再无可圈可点。
引文截图10
四、青年才俊商博良
1804年12月,拿破仑称帝。
与罗塞塔石碑研究相关的重要人物应该登场了。
1808年夏,商博良开始研究罗塞塔石碑复制品。
引文截图11
1810年8月初,年方19岁的商博良发表了其对埃及文字的最新见解。
引文截图12
年少有才,有问题吗。
商博良不仅埋头研究埃及文字,更会抬头看路。为其亲哥哥雅克·约瑟夫所效忠的政权造势。
引文截图13
破译主角“有幸结识”了新上任的省长傅立叶,这位数学家省长受命撰写《埃及记叙》的历史性大序。
引文截图14
大家应该知道,这部《埃及记叙》,经1809~1828年陆续刊出,记载了拿破仑远征军在埃及的经历。
请特别留意一下,“法军离开埃及后数年里,埃及有些古文物被毁”。
也就是说,《埃及记叙》成了这些“被毁”文物的唯一纪录,不再有“实物”可供查证。
引文截图15
五、拿破仑等来了商破仑
这类“有幸”当然不是单一的,偶然的。
(商博良的哥哥)雅克·约瑟夫的姓,当然也是让·弗朗索瓦·商博良的姓,竟然与拿破仑的姓(原著如此)有一半字母相同。
【商博良的父亲雅克·商博良,商博良全名:让·弗朗索瓦·商博良 】
原来Champollion的旧拼作:Champoleon,
拿破仑:Napoleon Bonaparte
这么讲,商博良应译作:商破仑
能在poleon这个字母组合上找准痛点,还真该重用。
引文截图16
自远征埃及以来,拿破仑终于对两次免除兵役、研究古埃及文的合适人选发出了冲锋号令:三年内就把它完成。
估计当时的拿破仑也没闹明白科普特语与圣书体的关系,就像时下很多人对“古埃及语”的含混认知一样。
三年编纂出版中文字典,科普特语字典能不能也只用三年。
从此后的剧情看,商破仑兄弟俩是读懂了的。
六、谁知无根族群的痛
如你所闻,这一次醒狮论者的夙愿却是要“唤醒”没闭眼的“卧狮”。
引文截图17
往小处说,拿破仑不愧是傅立叶的伯乐,傅立叶不愧是商博良的伯乐。
引文截图18
往大了说,拿破仑不愧是古埃及文化的伯乐。到过埃及的学者们都标榜自己为:埃及人。
引文截图19
说来滑稽,“全世界最丑陋的下等人”是不是埃及人,或者,这些自诩“埃及人”的学者们是何种意义上,即将被刻意塑造的“埃及——人”。
自始至终,这群“新埃及人”谁也没意识到一个问题:辉煌的古埃及怎样造就了“全世界最丑陋的下等人”。
当然,这段故事并不是明线、暗线的全部。
页:
[1]