《通往北京的道路》,庄秋水等著,万卷出版公司2020年4月第一版
《通往北京的道路》所写的五位主人公赫德(英)、丁韪良(美)、莫理循(英/澳)、威妥玛(美)、司徒雷登(美),就是“千年一变”的见证者、参与者。
五位西人中,最先来到中土的是丁韪良。作为传教士,第一次鸦片战争十年后,丁于1850年6月来到中国宁波。此时的宁波,因《南京条约》的签订,与其他四座城市(广州、福州、厦门、上海),成了近代中国第一批对外开放的口岸城市。随着丁的传教,特别是随着丁对中国政治的高度关注、积极参与,以译员、以教学,逐渐地走进帝国的政治中心(光绪帝亲授二品顶戴),他在同文馆和后来的京师大学堂教授西学,如《通往北京的道路》中所述:“这个固执的美国人怀抱着最热切的梦想,一心要以科学和教育改变中国。”丁韪良是当时来华传教的众多传教士中,获得官方和民间认同较多的一位。
生于英殖民地澳大利亚、后就读于英国的莫理循是到中国的第一个外国记者。莫理循以记者的身份和才能,经常能够洞悉到别人看不到的变化,最后成为袁世凯的座上宾,成为早期民国政府的政治顾问。以记者身份进入中国政府最高决策层,这是极为罕见的际遇。
威妥玛同样是中西碰撞和交流大潮中的弄潮儿。与较为温和的丁和莫不同,威妥玛显然是另一种性格。威不是像丁、莫那样以个人的身份,而是以英帝国外交官的身份来到中国的。威深知清帝国的色厉内荏(威氏说“所谓中国君临天下之说就是一陈词滥调”),又深知中国的文化教育科学国防等诸方面都远远落后于泰西,对大清官员往往盛气凌人。显然,冲突在所难免。威的故事,最让后世惊奇的是,一个职业外交官,竟是在中国通用了近一百年又启发了汉语拼音的“威氏音标”的发明者。
《通往北京的道路》中,赫德与司徒雷登是中国近现代史最绕不过去也不能绕过去的两位西人。前者,创建了中国现代化国家制度之一的海关,后者创建了燕京大学。《通往北京的道路》站在历史的高度,还原这两人的历史事迹,尤其是对推进中国从旧文化、旧制度向新文化、新制度转变过程中,两人的贡献。
——刘火《 中华读书报 》( 2020年05月13日 18 版)
丁韪良论“中国的文艺复兴”
Title: Dīngwěiliáng lùn “zhōngguó de wényì fùxīng” (William Alexander Parsons Martin on “China’s Renaissance”)
Author(s): Huang Qiusuo 黄秋硕;
Journal: Fújiàn Lùntán (rénwén Shèhuì Kēxué Bǎn) 福建论坛(人文社会科学版) (Fujian Tribune)
摘要:京师同文馆美籍教习丁韪良作为晚清"同治中兴"时期文化教育变革的参与者,第一次从历史、现实与发展趋势的综合分析视角,为同治新政"定性",将其称作"中国的文艺复兴"。重视丁韪良《中国的文艺复兴》之作品透析,不仅有助于重新认识该作品在西方汉学史与中国近代思想文化史上的学术价值与意义,亦有助于我们深入认识美国汉学家与晚清改革之关系。 |