遥瞰古埃及05——此象形非彼象形
本帖最后由 盘楚 于 2025-1-16 16:09 编辑一、古埃及象形字与汉字之间的异同
古埃及象形字是“象形”字吗?这问题是不是“问”得有点匪夷所思。
以汉字作参照,作些许比较,以上疑问即可迎刃而解。
典型的古埃及象形文长这样:
引文截图01
古埃及象形文,确切地用词应当是:圣书体。圣书体文字由三类符号构成:表意、表音、限定。
引文截图02
象形文字表意,好理解;象形文字何来表音,汉字也有形声构字,好像也没那么难以理解。
但,此古埃及象形文“表音”非汉字“形声”中的“声”偏旁,更类似字母,实际就是拥有“复杂”笔画的字母。
引文截图03
亦即没有简化书写的字母。
引文截图04
而且,圣书体在“字母”之路上决心走到底,其表音体系发展出了多种辅音符号。
引文截图05
在以下例子中,请忽略构词、组合短语原理。
只为让大家看看双辅音、三辅音字符长什么样,出现在词、短语中的位置。
引文截图06
并且,留意一下两个词构成短语后,增加了什么,省略了什么。
重点:圣书体的“象形”像的哪门子形;(据称被破译的)构词(短语)的规则有多么反人性。
所谓“反人性”,未见得就是古埃及人的问题,还有可能是:破解并不成功。
这里不再需要,用一二三来复杂地描述:古埃及象形字与汉字之间的异同。
二、死文字何来演化能力
凡宝藏,西方人必有盗取之心。
谎言编造者为了躲开两者明显的不同,精心设计了贬低中华先辈的用语“只学到一部分”。
引文截图07
由于圣书体单字(字母)太过写实,鸟类符号竟然有54种。
引文截图08
显然,古埃及“象形文”(准确称谓:圣书体)抽象化程度不够,字母化表音(相当于一符号表达多<现代拉丁系>字母组合)倾向严重。
引文截图09
三、“象形字”无象形(表意)
一通研究之后,商博良放弃了与汉字扳手腕的妄念,认为:圣书体没有象征内容。
引文截图10
但,此前整个社会,在寻祖、猎奇心切的氛围下,并不这样看。
各种玄幻臆想,甚嚣尘上,“不让外行人看懂”之类奇葩论调满天飞。
引文截图11
初看去,(圣书体)象形字完全不同于字母文字,认为其中有某种象征意义。
万没想到,出于宗教习惯,出于摩西从古埃及走出来,等等怪诞联想,深信象形文是表达神圣真理的符号。
四、狂热追捧的病根
从【引文截图11】中前后完全不匹配的表达,看到当时欧洲社会牵强附会的心态。
“以分析的角度看待等等事物”,“试图从中分析出可进一步解读的象征意义”
前一“分析”对象是(生物)自然意义上探察,而后一“分析”却是人赋予的社会意义。
西方知识界,正是以此类(自然过程、社会活动过程两者间随意跨越)冲突的思维构造认知框架。
需要说明的是,引文中的《象形文字》的作者不是商博良,此时(1805年)的商博良才15岁。
对象形字的认知曾经经历过那样一种狂热的阶段,但,当下中国社会又试图复刻那“狂热”。
西方人狂热,是因古埃及有他们的DNA——古猿走出非洲、摩西走出非洲,有他们的信仰源头——犹太教。
那么,黄皮肤者“狂热”是真狂热吗。
五、破解反而让圣书体失去神秘感
古埃及文字体系——圣书体的灵魂是拼音,这一结论够清晰了吧。
引文截图12
“人类文字从表意向表音迈进”,显然是洗地者对圣书体文字死亡的不服,他们并不认为“失传”宣告了该文字体系的失败。
别忽略了,【引文截图12】还有一句,介于表意文字于表音文字之间的类型。
引文截图13
常被称为“古埃及象形文”的圣书体文字,其在文字发展史中的位置一目了然。
即,圣书体文字的历史跨度(另节再议),不可能有网传的那么邪乎。
实际上,圣书体被破解的玩法,让“古埃及象形文”卡死在“向辅音过渡”的狭窄区间,反而失去了大众想象力空间。
页:
[1]